グラント(ユリシーズ=シンプソン) Grant ( Ulysses Simpson )(英語)
 …「偉大な人。大いなる人」(「憎まれ者、悪評、汚名」「シモン<「彼は聴いている」
  >の息子」)。
  cf. 姓のグラントは、皮肉な意味でつけられたニックネーム姓の代表例。 grand 「壮大
  な。重要な」とも綴る。
   ユリシーズは、『オデュッセイア』 Odysseia (ギリシア語)に由来し、オデュッセ
  ウス「憎まれ者、悪評、汚名」のラテン語形ウリッセースの英語読み。オデュッセウ
  ス Odysseus は、英語の odium 「憎まれること」に通じる意味らしい。我が国でも
  見られる「悪太郎」みたいなもの?
   シンプソンは、イエスの十二使徒中のペテロ(これは「岩」の意)の本名、シモン
   Siomon と -son 「~の息子」から。シモンのヘブライ語名はシメオン Simeon で、
  これは shama 「彼は聴く」から shim'on 「彼は聴いている」を意味したらしい。英
  語ではサイモン Simon 。
